So-net無料ブログ作成
検索選択

「女は皆、こうしたもの」さ。 [All my yesterdays]

二期会公演のコジ・ファン・トゥッテを観てきました。
演出は宮本亜門、指揮はパスカル・ヴェロでオーケストラは東京フィルハーモニー交響楽団。
Ref.http://www.nikikai-opera.or.jp/cosi.html

『コジ・ファン・トゥッテ』(イタリア語 Cosi fan tutte)はモーツァルトが1790年に作曲したオペラ・ブッファ。正式なタイトルはCosi fan tutte, ossia La scuola degli amanti(女はみなこうしたもの、または恋人たちの学校)。

初演は1790年1月26日ウィーンのブルク劇場。

ストーリーはね、結構ひどいです。
姉妹の恋人である二人の男が、それぞれの相手の貞節を試すために互いの相手を口説いたら、二人とも心変わりしてしまった、さあどうする君たち? というもの。

タイトルの原語の意味は「Cosi (このように) fan (する) tutte (すべての女性は)」、これは『フィガロの結婚』の第一幕に出て来た台詞で、全てを仕組んだ登場人物のアルフォンソが事態を収拾するために恋人たちに説いて聞かせる台詞でもある。

アンサンブルの多いモーツァルトのオペラ作品の中にあっても、特別にアンサンブルの割合が多い(30曲中16曲が重唱)曲である。フィオルディリージの各幕に一曲ずつあるアリアは、初演時の歌い手の並外れた技術を反映して高度の技巧を要し、登場人物が男女各三人という対称性を活かし、全体を通じて二重唱から六重唱までさまざまな組み合わせで作られたアンサンブルで進んでいく。

この作品は、ステレオタイプな性格の登場人物という点で、いかにも18世紀のオペラブッファ的な作りである。しかし音楽はそれぞれの場面の登場人物の心理に対応して真に迫ったものになっており、ロココ風な人工的・遊戯的な性格を持つ台本を部分的に超越したものとなっている。相思相愛の恋人同士が、たった半日で心変わりして新しい相手と結婚しようとする、というあまりにも突飛なストーリーを鑑賞に堪える以上のものにしているのは、ひとえにモーツァルトの類い稀な音楽であるといえる。

感想はというと、良かったです。
と、オペラを語れるほど自分はオペラを観たことがない。今まで3回観ただけ。一度目はイタリアのボローニャで得意先に連れて行ってもらった、なんのオペラだったかも覚えていないけど、とてつもなく上等な席で見せてもらった記憶がある、タキシード着ていったし。二度目は今年の2月頃、プッチーニのバタフライを故粟國安彦演出というので観たと言うより連れて行ってもらったけれど、途中で寝た。で、これが三度目。

演出的な効果なのか舞台の上に舞台がありストーリーははほとんどココで演じられる。実はこれが「さぁー、これからアリスは不思議の国へ入っていきますよー」という感じで、すっとお話しの中に入っていけた。照明も良かった。今この人とこの人がなにやらやっています、というインフォメーションの意味でも、また、登場人物の心理を描写するという点でも効果的に素晴らしい光が創られていたと思う。

そして劇中、かなり重要な役所のデスピーナ役の鵜木絵里さん、とてもよかったです。

しかし、間に休憩があったとはいえ3時間半の公演はちと尻が痛くなりました。

参考 Wikipedia


nice!(17)  コメント(15) 
共通テーマ:アート

nice! 17

コメント 15

sunny

オペラはイタリアに行った時に突発的に見てみたい!と思ったものの着ていくドレスなど持ち合わせておらず断念。で、それっきり。こうして読んでいるとまた見たい気持ちになりました。日本では正装しなくてよいのよね(笑)これって役者のみなさん、イタリア語で演じてるんですよね?
by sunny (2006-11-06 00:43) 

BPノスタルジックカーショー

おはようございます。
2時間を超える映画やオペラは・・・・
お尻と腰がもちません!!
by BPノスタルジックカーショー (2006-11-06 05:16) 

u-k

おお、日生でオペラっすか!
照明は中川さんですね。うむ。
by u-k (2006-11-06 09:33) 

うろごつはくば

さにねーさん、イタリア語で演じてますね。だけどステージ両袖に日本語でプロンプトでますよ。

BPさん、自分もかなーり辛かったです。

u-kさん、東京文化会館の方が音がよいように感じました。
by うろごつはくば (2006-11-06 15:24) 

オペラはみたいと思いながら、
どうもチャンスがなくて。。。。
でも素敵な時間が過ごせたのですね。
by (2006-11-06 21:47) 

日本語は縦書きなので、まだ字幕を見るのが楽かも知れません。
ミュンヘンだと、舞台の上にある字幕を、顔をがーっとあげてみているドイツ人が沢山いますww。平土間の前の方の人だとかなり大変。
by (2006-11-06 23:58) 

みど

そうだ、もっとオペラをみよう!!!!
by みど (2006-11-07 00:40) 

これ

オペラ
気になっているが行ったことなし・・・・
行って見たい見たい見たい

ん~
by これ (2006-11-07 01:04) 

eiichiBOX

タキシード姿、見たいです。
by eiichiBOX (2006-11-07 16:07) 

うろごつはくば

咲香さん、なかなか長時間は集中するのが大変ですw

gonさん、そうそう、縦書きのプロンプトは読みづらいね。

みどちゃん、良いのがあればね。

これさん、一人だとなかなか行かないよね。

eiichiBOXさん、滅多に着ませんw ネクタイだって最近は年に何回かなのにw
by うろごつはくば (2006-11-07 17:22) 

きむたこ

こっちにいるあいだに、
いちどオペラを見に行こうと思いつつ、
このままいかないまま帰るのかなーなんて思ってたけど、
やっぱりいちどは行っておこうと、思いました。
by きむたこ (2006-11-07 23:03) 

(。・_・。)2k

女はみんな こうしたものさ  カッチョイイです!
可愛ければ何でもいいからな~(゜´▽`゜) 俺!
by (。・_・。)2k (2006-11-08 03:52) 

tm-photo

うう縁がない・・・
by tm-photo (2006-11-08 06:40) 

遠くの彼より近くのなんとやら
で結婚しちゃった友達も少なくなく…
この構図は古今東西普遍なんでしょーね。
by (2006-11-08 11:09) 

うろごつはくば

きむっち、行けるんだったら行った方がいいよー、日本より値段も安いし。そういう環境にいることを享受しないと。

2kさん、指向性無し、かいw

かいちょー、今度行きますか。

momoiropelic..さん、そういう知り合い周りにいないですw
by うろごつはくば (2006-11-08 18:40) 

メッセージを送る